Classical Chinese translation of the final chorus in Bach's St. Matthew Passion
Written on April 15th, 2022 by Ruoshi SunToday I translated “Wir setzen uns mit Tränen nieder”, the final chorus in Bach’s St. Matthew Passion, into classical Chinese.
Original | Translation |
---|---|
Wir setzen uns mit Tränen nieder | 群坐泣涕, |
Und rufen dir im Grabe zu: | 墳前哀號: |
Ruhe sanfte, sanfte ruh! | 斯人安息, |
Ruht, ihr ausgesognen Glieder! | 枯體將息。 |
Euer Grab und Leichenstein | 乃墓乃碑, |
Soll dem ängstlichen Gewissen Ein bequemes Ruhekissen |
亂心安枕、 |
Und der Seelen Ruhstatt sein. | 靈魂歸宿。 |
Höchst vergnügt schlummern da die Augen ein. | 謐然瞑目。 |
Feel free to share!